L’interculturalité de la révélation…d’Eboussi Boulaga. (P. Rodrigue Naortangar SJ)

Print Friendly, PDF & Email

Offenbarung interkulturell: Die dogmatische Konstitution “Dei verbum” im Dialog mit dem Christus-Modell von Fabien Eboussi Boulaga (Allemand). L’interculturalité de la révélation: La Constitution dogmatique Dei Verbum en dialogue avec le modèle christique d’Eboussi Boulaga, paru aux éditions Tyrolia en 2018, est le nouvel ouvrage du père Rodrigue M. Naortangar SJ.

Le père Rodrigue Mianro Naortangar SJ, est enseignant de théologie systématique et responsable de la Maison d’édition (Presses de l’ITCJ) de l’Institut de Théologie de la Compagnie de Jésus (ITCJ) basé à Abidjan en Côte d’Ivoire.

Dans une interview exclusive accordée à Honoré Onana Olah, le père Naortangar SJ, revient notamment sur ce qui l’a poussé à écrire cet ouvrage :

« Revisiter le concept de la révélation qui est le concept clé de la théologie au XXe siècle. Et comme africain est ce que nous pouvons dire quelque chose sur la révélation, s’interroge ainsi le jésuite ? Il interroge notamment la notion de révélation dans Dei Verbum de sorte que ce soit quelque chose que nous (Africains) soyons capables de comprendre voire « reprendre à notre manière afin d’apporter notre contribution à l’Eglise ». Sans oublier de mentionner le travail remarquable du cardinal Paul Zoungrana dans la compréhension de la révélation en tant africain,  le père Naortangar SJ, affirme qu’après 50 ans, il serait peut-être temps d’interroger Fabien Eboussi Boulaga décédé le 13 octobre  dernier. Il s’est ainsi basé sur modèle christique pour interroger Dei Verbum.

L’interculturalité de la révélation: La Constitution dogmatique Dei Verbum en dialogue avec le modèle christique d’Eboussi Boulaga.
L’interculturalité de la révélation: La Constitution dogmatique Dei Verbum en dialogue avec le modèle christique d’Eboussi Boulaga (Traduction du titre)

L’auteur de Offenbarung interkulturell: Die dogmatische Konstitution “Dei verbum” im Dialog mit dem Christus-Modell von Fabien Eboussi Boulaga affirme qu’il publie en allemand tout simplement parce qu’il s’adresse d’abord à un public germanophone puisqu’ayant fait sa thèse de doctorat en Allemagne. Il ambitionne ainsi de faire connaitre davantage dans ce milieu, la pensée de Fabien Eboussi Boulaga, théologien, philosophe… D’où l’initiative de leur faire connaitre (au public germanophone) l’environnement théologique dans lequel il a grandi.

En se retrouvant devant l’image choisie pour la première de couverture de son ouvrage du Jésus-ressuscité faite par Engelbert Mveng (dans la chapelle d’Hekima) le père Rodrigue Mianro Naortangar SJ, invite notamment tous les « Africains à contribuer à la résurrection du Christianisme parce que dans les années à venir, l’Afrique sera davantage présente dans le Christianisme. Ainsi nous pourrons donner un souffle nouveau à ce Christianisme. »

En attendant prochainement une version en français de l’ouvrage, la version en allemand qui est déjà disponible ne coute que 39 euros. Mais on peut déjà se l’approprier sur Amazon ou nous écrire à cette adresse : nouscontacter@jesuitespao.com

Honoré Onana Olah, SJ

Laisser un commentaire